POR EL DERECHO A LA EDUCACIÓN EN LENGUA MATERNA.

Esta propuesta es uno de los resultados del Taller sobre Educación en lengua materna” organizado por Pompaelo en colaboración con Foro de Profesores, Impulso Ciudadano y Asociación por la Tolerancia (22/7/2021) https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/11/meetings/21683. Incorpora también información recogida en informes de otras organizaciones como Convivencia Cívica Catalana, Asociación por la Escuela Bilingüe, Hablamos Español, o Plis Educación, y diversos organismos oficiales.

(Texto original sin abreviar; la versión en la web de la Conferencia se limita a 1500 caracteres).

La propuesta se ha trasladado a la Conferencia sobre el Futuro de Europa. Puedes respaldar esta iniciativa haciendo click aquí, siguiéndola en la web de la Conferencia y adhiriéndote a ella.

El artículo 2 del tratado sobre la Unión Europea dice que: “La Unión se fundamenta en los valores de respeto de la dignidad humana, libertad, democracia, igualdad, Estado de Derecho y respeto de los derechos humanos,incluidos los derechos de las personas pertenecientes a minorías. Estos valores son comunes a los Estados miembros en una sociedad caracterizada por el pluralismo, la no discriminación, la tolerancia, la justicia, la solidaridad y la igualdad entre mujeres y hombres”.

El derecho a la educación es uno de los más complejos, pero existe un amplio consenso sobre la conveniencia de la educación en lengua materna y el derecho de los padres a elegir sobre la educación de sus hijos.

Si bien en teoría la legislación española refleja estos derechos, el alto grado de descentralización implica desarrollos normativos muy diferentes, y en la práctica su ejercicio choca con las lenguas designadas como “propias” en distintas regiones, que tienen un carácter de preferencia incluso sobre otras oficiales, “minorizando” artificialmente la lengua de la mayoría y excluyéndola. La asignación desigual de recursos a las diferentes opciones incumple los principios de igualdad de derechos de los ciudadanos, y la reducción de opciones reales elimina la posibilidad de elección, incumpliendo el de no discriminación

La vulneración de los derechos lingüísticos de los alumnos ha dado lugar a una creciente conflictividad judicial, pero las sentencias a su favor en los Tribunales ordinarios y en el Tribunal Constitucional no se materializan por la sistemática obstaculización en la ejecución de sentencias judiciales que llevan a cabo las administraciones educativas regionales, especialmente en Cataluña, Comunidad Valenciana, Baleares y Navarra, lo que rompe el principio de seguridad jurídica y pone en cuestión el Estado de Derecho.

La diferencia entre teoría y práctica queda reflejada en los estudios llevados a cabo por distintas asociaciones. Asamblea por una Escuela Bilingüe de Cataluña, Hablamos Español y PLIS Educación, entre otras, han acreditado que en Cataluña y en Baleares la oferta de educación pública es prácticamente monolingüe en la lengua regional incumpliéndose el modelo estatutario de conjunción lingüística (enseñanza en los idiomas oficiales de la Comunidad) llegando a la exclusión del español. En Comunidades con modelo de libertad de elección de lengua como en el País Vasco es imposible estudiar en español porque no se ofrece en el sistema público esa opción con independencia de la situación sociolingüística: las familias no son mayoritariamente vascohablantes, pero los colegios sólo ofrecen esa opción.

El caso paradigmático es el catalán, donde la lengua materna (L1) “inicial” del 52% de los catalanes es el español (castellano), pero, como ya se ha mostrado, no hay escolarización pública en ella. La situación es análoga en otras regiones (en Baleares, la lengua «inicial» del 48,6% es el español), con especial gravedad en el País Vasco donde la lengua excluida es la materna de más del 71% de la población (mucho más en algunas zonas). Más allá de la lengua materna, el conocimiento tampoco es universal: en ciudades como San Sebastián, Bilbao o Vitoria, la población que no entiende vasco es del 39%, 56% y 58%. En plena «zona vascófona» de Navarra no entienden vasco más de un cuarto de los habitantes.

La relación entre educación en lengua materna (y su ausencia), aprendizaje y fracaso escolar está bien documentada. La empleabilidad y productividad de los jóvenes está directamente relacionada con su cualificación educativa. Por ello es especialmente sangrante que esta discriminación afecta a los segmentos económicamente menos favorecidos de estas sociedades, y muy especialmente a los inmigrantes, dañando sus perspectivas de integración y progreso.

La Unión no tiene competencias sobre educación, pero sí sobre Estado de Derecho. En la Unión, las lenguas no tienen derechos, pero las personas sí. La exclusión del español de la educación en diferentes áreas del territorio significa la discriminación (reducción de derechos de iure y de facto) de los hablantes de español por razones de lengua, con perjuicio grave para los afectados, e incumple los tratados de la UE.

Por ello pedimos a la UE que:

  • En el marco de la iniciativa de Estado de Derecho, incorpore indicadores de arbitrariedad y discriminación por razones de idioma o procedencia en entes subestatales, de manera que la protección de las lenguas minoritarias o regionales no suponga la exclusión o relegación del derecho a una educación en su lengua materna de los hablantes de ninguna lengua oficial.
  • Se pronuncie sobre la obligación de garantizar los derechos fundamentales de las personas por encima de los supuestos derechos de las “lenguas propias”.
  • Ampare las peticiones que se presentan y presentarán por estas causas ante las instituciones europeas.

Referencias:

UIB, Govern de Baleares y Generalitat de Cataluña, última Encuesta d’usos lingïistics de les Illes Balears (2016, modificado en 2019): http://blocs.uib.cat/cdsib/files/2018/06/EULIB2014_corregida_24_05.pdf

Instituto de Estadística de Cataluña (IDESCAT), último estudio quinquenal sobre “Usos lingüísticos” de la población de 15 años y más según lengua inicial, de identificación y habitual (2018): https://www.idescat.cat/indicadors/?id=anuals&n=10364&lang=es&tema=cultu

Instituto Vasco de Estadística (EUSTAT), último Mapa Sociolingüístico del País Vasco: https://www.eustat.eus/elementos/ele0018800/vi-mapa-sociolinguistico/inf0018828_c.pdf

Informe AEB: Los proyectos lingüísticos de la escuela pública catalana: La marginación del castellano: https://www.aebcatalunya.org/images/Informe_ProyectosLinguisticos_1.pdf

Informe AEB: Bibliotecas públicas Cataluña: análisis de adquisiciones. Lengua y adoctrinamiento. https://www.aebcatalunya.org/images/Bibliotecas_AEB_marzo2021.pdf

Informe AEB: La exclusión del español en los premios literarios de los ayuntamientos catalanes https://www.aebcatalunya.org/images/PREMIOS_LITERARIOS_AYUNTAMIENTOS_CATALANES_2020.pdf

El TSJC anula proyectos lingüísticos de escuelas catalanas por no reconocer el castellano como lengua vehicular: https://amp.elmundo.es/cataluna/2021/03/29/6061f7dcfdddff86518b462b.html

La Comisión de Peticiones del Parlamento Europeo investigará la discriminación en las escuelas catalanas: https://www.libertaddigital.com/espana/2020-10-29/la-comision-de-peticiones-del-parlamento-europeo-investigara-la-discriminacion-en-las-escuelas-catalanas-6675708/

La justicia obliga a un mínimo del 25% de enseñanza en castellano en Cataluña: https://elpais.com/espana/catalunya/2020-12-17/el-tsjc-obliga-a-un-minimo-del-25-de-ensenanza-en-castellano.html

“Plis Educación” identifica 291 colegios (el 90% del total) que incumplen la norma de mínimos de educación en español, sólo en Baleares: https://www.elmundo.es/baleares/2020/11/03/5fa0567afdddff9baf8b4619.html

Vídeos elaborados por “Hablamos Español» con otras asociaciones para exponer el problema (también en inglés): https://hispanohablantes.es/2021/02/10/hablamos-espanol-solicita-a-cuatro-comisarios-de-la-ue-que-pongan-fin-a-la-discriminacion-de-los-hispanohablantes-en-las-ca-bilingues/

Denuncias presentadas por “Hablamos Español” en nombre de 28 padres catalanes privados del derecho al mínimo legal de español en la educación (en sólo dos colegios): https://hispanohablantes.es/2021/07/15/familias-de-28-alumnos-barceloneses-reclaman-ensenanza-en-espanol-de-la-mano-de-hablamos-espanol/

Otras referencias de “Hablamos Español”: https://hispanohablantes.es/hemeroteca/

Convivencia Cívica – Análisis de resultados PIRLS (muestra el perjuicio causado por la inmersión a los alumnos castellanohablantes en Cataluña, en resultados y fracaso escolar): https://cdn.website-editor.net/bf3997e5b916407288c721febbfb17fe/files/uploaded/Analisis%2520de%2520los%2520resultados%2520de%2520PIRLS%25202016.pdf

Convivencia Cívica –  PISA 2015 reveals a worrying high academic failure rate among Spanish-speaking children in Catalonia: https://cdn.website-editor.net/bf3997e5b916407288c721febbfb17fe/files/uploaded/Analysis%2520of%2520PISA%25202015%2520results%2520in%2520Catalonia.pdf

Convivencia Cívica – PISA reveals a worrying high academic failure rate among immigrant children in Catalonia: https://cdn.website-editor.net/bf3997e5b916407288c721febbfb17fe/files/uploaded/Immigration%2520and%2520the%2520School%2520System%2520in%2520Catalonia.pdf

Otras referencias de Convivencia Cívica Catalana: https://www.convivenciacivicacatalana.org/informes2 

Asociación Pompaelo – Contraste entre inversión, educación y realidad sociolingüística en Navarra a partir de fuentes oficiales: https://pompaelo.org/wp-content/uploads/2021/07/PHOTO-2021-07-13-19-53-08.jpg

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies